
Le muʿallaqāt. La poesia araba prima dell’Islam
20 Aprile 2024
ore 17
Condividi:
Fāṭima, basta farti desiderare
e se hai deciso di abbandonarmi, fallo dolcemente.
Fai la superba perché il mio amore per te mi tormenta
e qualunque cosa chiedi il mio cuore soddisfa?
Se un mio comportamento ti ha arrecato del male
sfila il mio cuore dal tuo, si separeranno.
I tuoi occhi lacrimano soltanto per trafiggere
con frecce i brandelli di un cuore provato.
Imru’ al-Qays
Sabato 20 aprile alle 17
Presentazione di Le muʿallaqāt. La poesia araba prima dell’Islam (Almutawassit edizioni)
Partecipano:
Khaled Soliman Al Nassiry, editore di Almutawassit
Jolanda Guardi, curatrice
Grazia Dell’Oro, emuse
Le poesie presentate nel volume sono state composte nel periodo preislamico e vengono annoverate tra i capolavori della letteratura araba. In arabo, la poesia è naẓm, ordine, e i singoli poemi sono pertanto come fili di una collana le cui perle, i versi, sono ordinatamente infilate. Alcune poesie, inoltre, sono talmente piacevoli all’ascolto da meritarsi il titolo di al-muḏahhabāt, le dorate. La presente edizione – che offre a chi legge per la prima volta tutte e dieci le mu‘allaqāt in traduzione italiana – è una raccolta poetica di fondamentale importanza, ma anche un testo per comprendere da quale società sono state prodotte e una guida per poterle apprezzare.
Volume a cura di Jolanda Guardi e Hocine Benchina. Traduzioni di Valentina Balata, Hocine Benchina, Antonino d’Esposito, Luisa Franzini, Jolanda Guardi, Federica Pistono, Marco Soave.
«Un doppio affascinante viaggio cattura il lettore di questo libro pieno di meraviglia e di studio. Pieno di incanti e di notizie. Il nucleo originario della poesia araba, dei poeti arabi prima dell’Islam, ci appare in tutta la sua sfolgorante forza. Un doppio viaggio, uno in ciò che è lontano, l’altro in ciò che è dentro di noi, poesia della seduzione, del viaggio, dell’amore e della nostalgia.»
Davide Rondoni
Di Ḫawla e del suo campo tra le pietre di Ṯahmad,
solo resti come tracce di tatuaggio su una mano.
Fermi i miei amici sulle selle accanto a me
“non morire di dolore”, mi dicono, “fatti animo”.
Ṭarafa ibn Al-‘Ab
EVENTI IN PROGRAMMAZIONE
Presentazione de IL FARO di Edgar Allan Poe & Friends
Con Massimo Tallone, Paolo Collo, Enrico Pandiani, Valeria Bianchi Mian, Pasquale Ruju, Desy Icardi
READING LAB con La casa di Jack and Jill
Un laboratorio di lettura in inglese dedicato ai più piccoli!
La ciurma del futuro | Lab 6-10 a Luoghi Comuni San Salvario
Laboratorio per piccoli 6-10 e contemporaneamente tavolo di confronto per adulti
MIO PADRE, TUO PADRE all’ASAI
Carola Benedetto e Luciana Ciliento presentano Mio padre, tuo padre (DeAgostini). In collaborazione con ANPI Nicola Grosa
Il CIRCOLO DELLA LETTURA 2025/2026
Un gruppo di lettura per bambine e bambini di III e IV primaria
Francesco Forlani presenta L’AMICO SPAGNOLO
Maestro di cerimonie: Enrico Pandiani. Agente segreto: Enrico Remmert
TORINO VISIONI URBANE | Sketch con Simone Mostacci
Un racconto per immagini, un flusso visivo sospeso tra il reale e l’immaginario. Luci che cambiano, dettagli architettonici, gesti minimi e poetici rivelano Torino in una narrazione che fonde scorci urbani e frammenti di quotidianità
Cose che ti dico mentre dormi | Firmacopie con ENRICA TESIO
Una perfetta strenna natalizia!
Jalìs Torino: LA VICINA di Habib Selmi
Per partecipare al gruppo di lettura è sufficiente acquistarlo alla Trebisonda