
Jalìs: Le ferite ci raccontano di Ziad Khaddash
30 Settembre 2025
ORE 17:30
Condividi:
Un grande poeta arabo, Al-mutanabbi, scrive in una sua poesia: “Khayr jalìs fi-z- zàman kitàb” e cioè “il miglior compagno nel tempo è un libro”. Jalìs è una parola che sta a indicare chi siede con te a conversare amichevolmentee questo è il principio su cui si basa il gruppo di lettura sulla letteratura araba.
L’ultimo incontro prima dell’estate del gruppo di lettura dedicato alla letteratura dei paesi arabi, condotto da Jolanda Guardi, si terrà martedì 30 settembre alle 17:30.
Il testo scelto è Le ferite ci raccontano dell’autore palestinese Ziad Khaddash (emuse) nella traduzione di Enrica Fei. Per partecipare al gruppo di lettura è sufficiente acquistarlo alla Trebisonda.
Le ferite ci raccontano ci conduce nelle pieghe della vita quotidiana in Cisgiordania, offrendo un ritratto vivido della realtà palestinese attraverso la lente dell’immaginazione.
Con una prosa limpida e diretta, che intreccia lirismo, umorismo nero ed espedienti meta-letterari, Ziad Khaddash esplora i paradossi e le contraddizioni del vivere sotto occupazione, scomponendo e ricomponendo la complessità di questa esperienza.
Memorie d’infanzia si mescolano a frammenti biografici e finzione e diventano visioni rivelatrici che sfidano pregiudizi e convenzioni. Queste storie ci mostrano come, anche nei momenti di tensione e scontro, la vita continui a pulsare con desideri, gioie, delusioni e incombenze quotidiane, in cui è facile immedesimarsi.
I suoi racconti sono un viaggio tra ferite che non cercano pietà ma che, con forza e onestà, rivelano il dolore e la bellezza celati, a volte, proprio nelle crepe più profonde.
Amo l’amore di Gerusalemme, l’amore che non ha tempo, che non ha forma. L’amore sospeso e rimandato. Amo l’amore di Gerusalemme, l’amore spezzato dalla mancanza: l’assenza, la dolcezza, la meraviglia cupa e ispiratrice.
Ziad Khaddash è uno scrittore e insegnante palestinese.
La sua famiglia fu costretta a lasciare il villaggio di Beit Nabala, in Cisgiordania, durante la Nakba del 1948. Attualmente vive nel campo profughi di Jalazone, nei pressi di Ramallah.
Dopo aver frequentato le scuole del campo e della città di Ramallah, nel 1989 ha conseguito una laurea in lingua araba presso l’Università di Yarmouk, in Giordania. Ha pubblicato tredici raccolte di racconti, tra cui I momenti più luminosi dei nostri errori, ispirata alla sua esperienza di insegnamento di scrittura creativa nelle scuole palestinesi.
Il suo lavoro ha ricevuto numerosi riconoscimenti in Palestina e nel mondo arabo, tra cui il Premio Nazionale della Palestina per L’errore del cameriere. È stato, inoltre, finalista al Premio Al-Multaqa, uno dei riconoscimenti più prestigiosi per la narrativa breve nel mondo arabo.
EVENTI IN PROGRAMMAZIONE
Presentazione de IL FARO di Edgar Allan Poe & Friends
Con Massimo Tallone, Paolo Collo, Enrico Pandiani, Valeria Bianchi Mian, Pasquale Ruju, Desy Icardi
READING LAB con La casa di Jack and Jill
Un laboratorio di lettura in inglese dedicato ai più piccoli!
La ciurma del futuro | Lab 6-10 a Luoghi Comuni San Salvario
Laboratorio per piccoli 6-10 e contemporaneamente tavolo di confronto per adulti
MIO PADRE, TUO PADRE all’ASAI
Carola Benedetto e Luciana Ciliento presentano Mio padre, tuo padre (DeAgostini). In collaborazione con ANPI Nicola Grosa
Il CIRCOLO DELLA LETTURA 2025/2026
Un gruppo di lettura per bambine e bambini di III e IV primaria
Francesco Forlani presenta L’AMICO SPAGNOLO
Maestro di cerimonie: Enrico Pandiani. Agente segreto: Enrico Remmert
TORINO VISIONI URBANE | Sketch con Simone Mostacci
Un racconto per immagini, un flusso visivo sospeso tra il reale e l’immaginario. Luci che cambiano, dettagli architettonici, gesti minimi e poetici rivelano Torino in una narrazione che fonde scorci urbani e frammenti di quotidianità
Cose che ti dico mentre dormi | Firmacopie con ENRICA TESIO
Una perfetta strenna natalizia!
Jalìs Torino: LA VICINA di Habib Selmi
Per partecipare al gruppo di lettura è sufficiente acquistarlo alla Trebisonda