
HANNO UCCISO HABIBI
19 Febbraio 2026
ORE 18:30
Condividi:
Leggiamo palestinese, continuiamo a parlare di Palestina, di Gaza, di Cisgiordania.
Questa volta lo facciamo con Anna Nadotti, traduttrice di Hanno ucciso habibi di Shrouq Aila (Wetlands), Liliana Ellena e Raffaella Taricco.
Cosa significa lottare ogni giorno per sopravvivere in quella landa desolata che è diventata Gaza? Shrouq Aila, giornalista pluripremiata, madre e vedova, ce lo racconta attraverso la sua storia, quella di una donna che cerca di crescere una figlia da sola, nella morsa della carestia e sotto il fuoco degli incessanti bombardamenti israeliani. Con l’urgenza di un disperato appello e la forza disarmante di chi mantiene intatta la propria lucidità nell’epicentro dell’orrore, Shrouq ripercorre l’uccisione del marito, la distruzione della sua casa, le continue fughe e i rifugi provvisori, i tentativi di proteggere e nutrire sua figlia, l’angoscia di non poter rispondere alle sue domande né colmare le sue paure. Nelle parole di Shrouq, la tragedia del genocidio perde l’astrattezza della cronaca e diviene carne, volto, respiro. Ma Hanno ucciso habibi è anche la testimonianza della resilienza umana e del coraggio di un popolo la cui determinazione a ricostruire il proprio futuro sulle macerie rimane incrollabile. Un libro che ci conduce nel cuore di tenebra del nostro mondo, impedendoci di distogliere lo sguardo e insegnandoci cosa vuol dire amare.
Shrouq Aila è una giornalista e produttrice palestinese, direttrice dell’agenzia Ain Media, che ha rilevato dopo l’uccisione del marito Roshdi Sarraj, co-fondatore dell’azienda, durante la guerra a Gaza. Nel 2024 le è stato conferito il CPJ International Press Freedom Award, e nel 2025 il News & Documentary Emmy Award for Outstanding Video Journalism per il documentario A Hidden War. Shrouq Aila vive tuttora nella Striscia di Gaza, dove continua a testimoniare il genocidio e il suo tragico impatto sul popolo palestinese. Su questi temi mantiene attiva la pagina Instagram @shrouqaila.
Postfazione di Maaza Mengiste.
Traduzione di Anna Nadotti.
In segno di solidarietà e supporto al popolo palestinese, l’intera filiera della produzione editoriale, dai redattori ai traduttori, dai designer grafici agli stampatori, ha partecipato alla realizzazione di questo libro a titolo gratuito. I proventi delle vendite, compresi i diritti internazionali, saranno interamente devoluti all’autrice Shrouq Aila.
EVENTI IN PROGRAMMAZIONE
Ngũgĩ wa Thiong’o. Un’Africa alla ricerca di se stessa (BHM 26)
Ngũgĩ ha dedicato la sua vita a raccontare l’Africa e a rivendicare la dignità delle sue lingue e culture
LE RAGIONI DEL NO. Incontro sul referendum con Rita Sanlorenzo
Un incontro per chiarirsi un po' le idee, aperto a domande e curiosità
Luca Buonaguidi presenta LA VIA DEL LOTO
Un libro che propone un’ecologia del viaggio zaino in spalla, attraverso i diari di chi ci ha preceduto lungo la strada. Un concerto di voci in movimento in un continente che cambia, ma che resta meta per antonomasia di chi viaggia per conoscere se stesso e incontrare l’Altro
HANNO UCCISO HABIBI
Leggiamo palestinese, continuiamo a parlare di Palestina, di Gaza, di Cisgiordania
Oiza Q. Obasuyi presenta LO SFRUTTAMENTO DELLA RAZZA (BHM 26)
Un libro che spiega il sistema della razza, smonta le retoriche della «sostituzione etnica», illustra la produzione di subalternità e privazione di diritti che si produce sulla linea del colore
Matteo Paoloni presenta LE IMPERCETTIBILI OSCILLAZIONI
Narrato con voce tenera e rabbiosa, un romanzo per chi ha amato Quel che resta dopo che una foresta brucia di Michele Ruol, o Lo sbilico di Alcide Pierantozzi
Jalìs Torino: La fertilità del male di Amara Lakhous
Scandito al ritmo travolgente di un’indagine alla Leonardo Sciascia, La fertilità del male è il dramma corale dell’ascesa e del declino dell’Algeria contemporanea, dove l’indipendenza ha tutte le caratteristiche di una nuova colonizzazione, quella dei padri e degli eroi della nazione
Riccardo De Gennaro presenta IN FRANCIA CON GEORGES SIMENON
Il libro affronta uno degli aspetti caratteriali più pronunciati dello scrittore belga, la sua irrequietudine, la sua inesauribile voglia di conoscere